АльбомMP3MP3MP3КлавирПартитураГлавная страница

Sans empirer, ung povre secourir
Music by Valentin Dubovskoy

Lyrics by François Villon

Mieulx m’eust valu avoir esté crier
Ailleurs secours, c’eust esté mon bonheur:
Rien ne m’eust sceu hors de ce fait chasser;
Trotter m’en fault en fuyte à deshonneur.

Haro, haro, le grand et le mineur!
Et qu’est cecy? mourray, sans coup ferir,
Ou pitié veult, selon ceste teneur,
Sans empirer, ung povre secourir.

Ung temps viendra, qui fera desseicher,
Jaulnir, flestrir, vostre espanie fleur:
Je m’en risse, se tant peusse marcher,
Mais nenny: lors (ce seroit donc foleur)

Vieil je seray; vous, laide, et sans couleur.
Or, beuvez fort, tant que ru peult courir.
Ne donnez pas à tous ceste douleur,
Sans empirer, ung povre secourir.
Спаси того, кто сир
Музыка Валентина Дубовского
Слова Франсуа Вийона, перевод Феликса Мендельсона

Мне б сразу погасить в душе пожар,
а я страдал напрасно до сих пор.
Рыдал, любви вымаливая жар.
Теперь же что? Ад ревности!

Все, кто на ноги скор, сюда смотри!
Безжалостный кумир
мне произносит смертный приговор.
Не погуби! Спаси того, кто сир!

Весна пройдёт, угаснет сердца жар,
иссякнет плоть и потускнеет взор.
Любимая, я тоже буду стар.
Любовь и тлен – какой жестокий вздор!

Обоих нас ограбит время-вор.
На кой нам чёрт тогда бряцанье лир?
Ведь лишь весна струит потоки с гор.
Так пощади! Спаси того, кто сир!